ЧАВОчки = FAQ = о проекте
Ответы на ЧАсто задаваемые ВОпросы (FAQ), которые когда-либо появлялись или могли бы появиться в ваших письмах. Эти же ответы могут служить кратким описанием проекта. Если у вас возникли дополнительные вопросы, здесь их можно задать.
Как построен сайт? Коллекция того, что в печатных изданиях принято называть "афоризмы", находится в разделе "Темы". Имя автора афоризма ведет на страницы с коллекцией его цитат и с краткой информацией о нем. На страницы цитат конкретных авторов можно так же попасть, зайдя в раздел "Авторы". В разделах "Книги", "Детям" и "Кино" - цитаты из конкретных произведений. Принадлежность цитаты к тому или иному произведению на данном сайте гарантирована, т.к. цитаты добываются автором сайта самостоятельно по мере прочтения литературных источников. Раздел "Кто сказал?" посвящен "крылатым фразам", которыми мы часто пользуемся в повседневной жизни, но никогда не задумываемся о том, откуда же они пришли в нашу разговорную речь. Количество цитат на странице - 12. Новые афоризмы и цитаты появляются еженедельно в количестве от 1шт. до бесконечности (в пределах разумного), чаще всего - 30-70.
По какому принципу отбираются цитаты? Единственный критерий отбора текста - симпатия или антипатия составителя коллекции к содержанию фразы. Автор цитаты может быть представителем любого народа и исповедовать почти любые взгляды, как политические, так и религиозные. Запрет наложен только на пропаганду насилия и на презрительно-неуважительное отношение к женщине, т.к.: 1. автор проекта принадлежит именно к этой половине человечества; 2. ни один из гениев, полугениев, простых смертных и т.п. не появился бы на свет без участия женщины.
Есть ли гарантия того, что афоризм действительно принадлежит указанному автору, а не друзьям автора проекта? Большинство цитат, разбросанных по темам, взято из заслуживающих доверия печатных изданий, правда, даже в солидных "официальных" источниках встречаются неточности и приписывание одной и той же цитаты разным авторам. Когда подобные "двойники" обнаруживаются автором сайта, дается ссылка на "дубликат" и указываются издания печатных сборников афоризмов.
Что здесь можно встретить? Основное содержание коллекции - афоризмы, пословицы, поговорки, цитаты из художественной литературы. В рубрике "кино" периодически можно будет встретить цитаты из видеоисточников всех видов. Условие попадания фразы в коллекцию "кино" - она не может быть простой "репликой героя" и не должна терять своей "мудрости" и привлекательности вне фильма. По этой причине в коллекцию не входят фразы, подобные "Надо, Федя, надо...", хоть она и относится к разряду "любимых афоризмов" большого числа кинолюбителей. А если найдутся такие, кто все-таки не смотрел "Приключения Шурика"? При всем моем желании, я, к сожалению, не могу в качестве пояснения к одной фразе вставлять весь диалог героев фильма.
Что здесь НЕ встретится никогда? 1. Пословицы типа "Без труда не выловишь никого из пруда" (это и так вcем известно с раннего детства). 2. "Цитаты" из фильмов типа "- Это твое заднее слово? - Заднее не бывает...". Несмотря на свою популярность и "народность", в ней явно чего-то не хватает. 3. Законы Мэрфи. При всем моем уважении к ним, они и так часто встречаются на подобных сайтах. 4. Поговорки Николая Фоменко. Этого симпатичного самородка лучше слушать, на мой взгляд, в его многочисленных программах. Те же, кто не хочет расставаться с его комментариями на животрепещущие темы, могут заглянуть на http://fomenko.ru/. 5. Солдатский и офицерский "юмор".
Не боится ли автор потерять читателей из-за того, что так много "запрещено"? Не боится. Думаю, что содержание сайта окажется интересным и полезным для всех, "не взирая на лица".
Не страдает ли автор вместе с его проектом излишним высокомерием, принимая в свою коллекцию только классические фразы и запрещая появление перлов "народной мудрости"? Я не считаю, что мы с проектом держим себя надменно по отношению к забавным народным фразам. Но должно же быть в РУнете место, где их нет?
Почему не указаны конкретные источники цитат? Источник цитаты (с указанием издания и стр.) может появиться только тогда, когда она "добыта" непосредственно из конкретной книги. Не думаю, что кто-то может вообразить, что автор сайта читала произведения сотен писателей, философов, историков и т.д. Конкретные произведения указаны только в разделах "Книги", "Для детей и не только" и "Кино", т.к. "добыты" они автором сайта самостоятельно, по прочтении тех или иных произведений. Источники всей коллекции слишком разрозненны для их указания, но чаще всего использовались следующие издания: - "Энциклопедия мысли". Харьков. "Прапор". 1995 - "Размышления и афоризмы французских моралистов XVI - XVIII веков". Санкт-Петербург. Corvus. 1995 - "Энциклопедия афоризмов". Минск. "Современный литератор". 1999 - "Энциклопедия афоризмов: В мире мудрых мыслей", Э.Борохов. М. ООО "Издательство АСТ". 2001 - "Пословицы и поговорки". С.Л. Бреслав. - "7000 золотых пословиц и поговорок". М. Изд. АСТ. 2000 Многие цитаты одновременно встречаются в нескольких изданиях, причем одна и та же фраза может "принадлежать" разным авторам.
Что означает таинственный знак ***, указанный после некоторых цитат? Только то, что автор неизвестен (по крайней мере, составителю коллекции). Если вам известно авторство каких-либо афоризмов с подобным знаком - буду признательна за информацию.
Почему некоторые цитаты повторяются на разных страницах? Некоторые цитаты из книг ("Книги" и "Детям") дублируются в подборке по темам, т.к. любая цитата может быть отнесена к какой-то конкретной теме. Иногда одна и та же фраза может встретиться в двух темах. Дублирование не отражается на цифре, указанной как "количество цитат на сайте".
Чем этот проект лучше толстого бумажного сборника афоризмов? Автор проекта принадлежит к числу "любителей полистать книгу", и именно книжный сборник афоризмов подал мне идею создания сайта. Причиной послужило отсутствие в книге главного достоинства инета - "гиперссылок". Увидев понравившийся афоризм, невозможно было тут же найти ни все цитаты данного автора, ни информацию об этом авторе. Книжные сборники могут быть составлены либо "по темам", либо "по авторам". В случае совмещения этих двух вариантов, книга будет столь велика, что на нее захочется только смотреть со стороны, как на Пизанскую башню. Процесс перелистывания страниц, конечно, заманчив и иногда просто завораживает, но когда в поисках нужной цитаты приходится это проделывать десятки и сотни раз, в глубине души начинает зарождаться что-то вроде неприязни ко всему печатному производству.
|